SUICÍDIO DE UM DITADOR MODERADO (1954), Elizabeth Bishop, tradução Jorge Pontual
- Jorge Pontual

- há 15 horas
- 1 min de leitura

Suicídio de um Ditador Moderado
(Rio de Janeiro, 24 de agosto de 1954)
Hoje é um dia em que verdades virão à tona, talvez;
vazarão dos telefones dependurados,
minando a força dos painéis coloridos das telefonistas;
cairão das janelas, voarão das sacadas,
— vagos, levemente banais conteúdos
de cinzeiros esvaziados; sujarão nossos dedos
como a tinta de jornais ainda não lidos,
borrando como as fotos fora de foco
de caras tortas que mancham
nossos casacos,
nossos casacos tropicais, como mariposas esmagadas.
Hoje é um dia em que aqueles que trabalham
ficam à-toa.
Aqueles que folgaram têm que trabalhar
e depressa, pra dar conta do recado
com pouco ou nenhum cuidado.
Os jornais estão vendidos; as portas da banca
despencam. Mas assim mesmo, na noite,
as manchetes escreveram a si mesmas,
veja só, nas ruas
e calçadas por toda parte; um sedimento esparramado
até nos primeiros andares dos edifícios.
Este é um dia que é bonito também,
e quente e claro. Às sete da manhã eu vi
os cães levados a passear na praia famosa,
como sempre, num brilhante amanhecer cinza-esverdeado,
deixando as pegadas a secar no chão molhado.
A linha das ondas estava firme e o rosado,
repartido arco-íris pairava sobre elas.
Às oito dois garotinhos soltavam pipas.
Elizabeth Bishop. Tradução: Jorge Pontual
Este texto integra o pilar Cultura e Sociedade
Leia mais sobre Literatura.














Comentários